Интервью: Лейла Багирова
Вход на сайт
Регистрация
или войти с помощью
Преподаете танцы? Зарегистрируйтесь как школа или хореограф
ПРИВЕТ, Я МАША, ОСНОВАТЕЛЬ WELOVEDANCE.
Аудитория нашего сайта растет с каждым днем и мне интересно узнать, кто нас читает – откуда вы, чем интересуетесь и где танцуете? Если вы готовы познакомиться, жмите кнопку "Продолжить" и ответьте на несколько коротких вопросов. Так мы будем знать, чем заинтересовать вас в следующий раз.
Вход на сайт
Регистрация
Преподаете танцы? Зарегистрируйтесь как школа или хореограф
Вход на сайт
Регистрация
Школа
Хореограф
Завершение регистрации
Восстановление пароля
Создать
Ваша заявка отправлена.





Интервью: Лейла Багирова
Известный хореограф рассказала WLD о пластическом театре, джаз-фанке и о том, как воспитывать команду и сына.


Welovedance.ru, 31 мар 2014 г

8147
0

Лейла Багирова — молодая девушка, но опытный танцор и хореограф. Стоит на сцене с четырех лет и за это время изучила множество стилей и направлений, создала собственную команду Blow your mind, стала хореографом проекта «Girls Community», а еще успела родить сына.

WLD: Лейла, говорят, ты можешь станцевать все что угодно. Как добилась такого многообразия?

Лейла: Наверное, это действительно так. Я считаю, что настоящий танцор универсален. Он должен и обязан уметь танцевать все. Если говорить обо мне, то свой опыт я приобрела, потому что танцую с четырех лет и мне просто пришлось научиться танцевать все. Для меня танец интересен во всех своих проявлениях: каждый стиль интересен по-своему. Как ни крути, что бы это ни было, это танец.

WLD: Для тебя, как хореографа, существует человеческий фактор — не выспалась, голодная, танцоры плохо себя ведут?

Лейла: Лично для меня нет. Исключения, конечно, бывают, но настоящий танцор — ответственный и любящий свое дело, даже с температурой поднимется и придет. Чего бы ему это ни стоило... В остальных случаях я даже не знаю. Разные бывают ситуации в жизни, которые действительно могут влиять на наши планы, но в большинстве случаев танцоры — это ответственные люди.

WLD: Под твоим руководством танцует огромный коллектив. Как выстраиваешь свою политику?

Лейла: Я не знаю, существует ли «политика», но я стараюсь собирать вокруг себя тех людей, которые едины одной целью и любовью именно к танцу. Это очень важно. Когда человек приходит в зал и таких, как он, еще 30 — эта движущая сила сама управляет всем, а моя задача как руководителя — направить и помочь воплотить идею в танец. Я бы не сказала, что это сложно, но, безусловно, существует множество моментов и деталей для руководителя. Все приходит с опытом, и ты перестаешь об этом задумываться, когда твоя большая семья с тобой, ты ее ведешь, она идет за тобой. Ты перестаешь ощущать себя тем же руководителем. Руководителю порой стоит ставить себя на один уровень с танцорами, в меру, конечно, но это очень тонкая и ощутимая грань. Важно само отношение к ребятам, коллегам и к делу, которым мы занимаемся.

WLD: Помимо команды у тебя есть маленький сын. Но ты не пропадала со сцены. Как тебе это удалось?

Лейла: Я пропадала (улыбается) на некоторое время. Сыну у меня уже 7 лет. Я полностью посвятила ему себя до трех лет. Когда ты нужна ребенку больше всего, ты действительно бросаешь все. Сейчас, конечно, тяжелее. Другой возраст, скоро школа, он скучает. Приходится многим жертвовать, порой чередуя работу и сына. Каждый день я просыпаюсь и мне приходится делать выбор в силу одной или другой стороны, как бы грустно это не звучало. Переживаю, скучаю, в голове тысячи забот каждый день: ты придумываешь хореографию, а в голове проскакивает мысль о том, что дома нужно наполнить холодильник или купить игрушечную машинку по запросу. Это, конечно, все нелегко. Но я не представляю одно без другого в своей жизни, поэтому приходится бросаться в омут с головой и стараться поддерживать этот баланс параллельно с вечной суетой, проблемами, нехваткой времени и сна.

WLD: Если я правильно поняла, ты начинала с пластического театра. Есть желание открыть в будущем театр танца?

Лейла: Конечно, как всякий человек, заинтересованный танцем, я мечтаю о чем-то своем, и, думаю, все получится. В другой стезе, к примеру, офисным работником, я себя не представляю. Однозначно это будет связано именно с танцами, неважно, в каком проявлении.

WLD: К танцорам старше 23 относятся с сомнением. Если они не дают своих уроков, то, мол, пора завершать карьеру. У тебя много взрослых учеников?

Лейла: На сегодняшний день существует множество потрясающих танцоров, педагогов, исполнителей и хореографов, кому уже давно за 23, и это не предел, поверьте. Многие к этому возрасту только начинают свою карьеру профессионала, именно профессионала. В любом случае им сразу не становятся, все приходит только с годами, опытом и практикой, саморазвитием и кропотливой работой над собой. У меня есть взрослые ученики, и этот фактор меня очень радует, когда у человека есть желание, упорство и ему нравится это делать, пусть для себя, а не для определенной цели, хотя и такое бывает. Это прекрасно!

WLD: Твой танец изменился со временем, с ходом жизненных событий?

Лейла: Безусловно, он часто меняется. Очень много факторов и событий влияют на эти изменения. Творческие люди они такие... переменчивые. На хореографию влияет все: ощущения, эмоции, люди, которые тебя окружают, плюс, конечно, годы опыта и твой личный рост в плане хореографии. Каждый день ты открываешь для себя что-то новое, находишь новые источники вдохновения, будут это трудности или успех — неважно. Порой ты даже этого не замечаешь. Кажется, стоишь на одном месте, а оказывается, наоборот. Это если говорить лично обо мне... Я очень-очень самокритична. Каждый раз бьюсь в сомнениях: «что-то не так», или «здесь я плохо поработала», или «это некачественно проделанная работа». Думаю, моя самокритика мне помогает держать себя в ежовых рукавицах, не сдаваться, идти и расти дальше.

WLD: Ты сталкиваешься с теми, кто не воспринимает джаз-фанк как самостоятельный стиль?

Лейла: Конечно! Сколько людей, столько мнений. Мнения разные, и споры о стилях существовали всегда, вне зависимости от стиля. Каждый год рождается что-то новое, что-то уходит, а что-то остается. Джаз-фанк — из тех стилей, которым удалось удержаться, хотя сейчас существует масса интерпретаций его же самого. Но основа все равно видна и остается неизменной. Это один их тех стилей, где, по сути, нет ограничений. Не существует четкой и определенной базы движений, она приближенная. Каждый хореограф может проявить себя здесь как угодно.

Интервью подготовила Екатерина Перминова.

Фотографии из личного архива Лейлы Багировой.

0
0 0 0
Все хорошо, каждую пятницу вас ждут интересные новости о танцевальном мире
Комментарии: На сайте Вконтакте Facebook