Как поехать танцевать на бразильский карнавал
Вход на сайт
Регистрация
или войти с помощью
Преподаете танцы? Зарегистрируйтесь как школа или хореограф
ПРИВЕТ, Я МАША, ОСНОВАТЕЛЬ WELOVEDANCE.
Аудитория нашего сайта растет с каждым днем и мне интересно узнать, кто нас читает – откуда вы, чем интересуетесь и где танцуете? Если вы готовы познакомиться, жмите кнопку "Продолжить" и ответьте на несколько коротких вопросов. Так мы будем знать, чем заинтересовать вас в следующий раз.
Вход на сайт
Регистрация
Преподаете танцы? Зарегистрируйтесь как школа или хореограф
Вход на сайт
Регистрация
Школа
Хореограф
Завершение регистрации
Восстановление пароля
Создать
Ваша заявка отправлена.





Как поехать танцевать на бразильский карнавал
История Золушки в стиле самба.


Welovedance.ru, 28 ноя 2017 г

1008
0

Бразильский карнавал – самое яркое, красочное и запоминающееся танцевальное шоу года. Но не у каждого из нас есть возможность поехать в Бразилию, а уже тем более – принять в нем участие. Сегодня танцовщица и преподаватель бразильской самбы в Москве Александра Ломакина рассказала нам, как попасть на бразильский карнавал в качестве участницы.

«Есть две девушки: Sashya Jay и Nubia Quele. Одна живет в Австралии, вторая – в США, обе танцуют и преподают самбу. Культура самбы в международном масштабе до сих пор довольно малоизвестна: если не владеешь португальским, то практически невозможно к ней приблизиться. Поэтому девушки создали проект, который делал бы информацию о культуре, музыке и технике более доступной. Называется он Sambainternacional.

Начало

Девушки наладили контакт с хореографом бразильской школы Imperio Serrano Габриэлем Кастро и предложили создать конкурс. Школа открывает пять мест для «иностранных пассишта», а проект sambainternacional берет на себя организацию – рекламу, прием и обработку заявок. Кастинг проходил по видео: участницы записывали фристайл под заданную музыку, использовав несколько обязательных элементов, и добавляли короткое видео-интервью, что-то вроде «зачем мне это надо». По видео участниц выбирал сам Gabriel Castro, директор и хореограф пассиштас (Passista – португальское слово, обозначает молодых девушек и юношей, танцовщиков самбы на параде, – прим. WLD).

Я подписана в инстаграме на sambainternacional и его создательниц Нубию и Сашу. У кого-то из них я и увидела объявление о конкурсе и отправила видео. Среди победительниц – я, девушка из США, девушка с Гавайев и две австралийки, в Австралии сейчас просто бум бразильской самбы. Этим составом мы и будем танцевать за школу Imperio Serrano.

Про парад

Во время парада соревнуются школы самбы из разных районов города. Жители каждого из них очень любят свою школу и болеют за нее, как за любимую футбольную команду. В Москве это была бы борьба между Ясенево, Сокольниками, Хамовниками и Крылатским. Каждая школа выбирает и раскрывает одну общую тему. Шествие по самбодрому подчиняется жестким правилам и таймингу. Участники идут «блоками», это некие «батальоны», объединенные костюмами и хореографией. Такие блоки называются словом «ala» – крыло. Каждая школа должна представить минимальный набор алас. Сверх этого списка школа может включить дополнительные, за их количество и качество и добавляются очки.

  • Например, Ala de Velha Guarda (крыло Старая Гвардия), старейшие участники парада – пожилые люди, которые в молодости исполняли другие роли, но с возрастом уже не могут дефилировать в тяжелых костюмах. Некоторые участники едут в инвалидных колясках, не оставляя свою школу. Старая Гвардия представляет историю школы, демонстрирует преемственность поколений.

  • Ala das Baianas (крыло баянок). Baiana – жительница штата Баия. В этом крыле участвуют в основном женщины старшего возраста, одетые в костюмы баянок с огромной юбкой а-ля «баба-на-чайнике». Их задача – синхронно кружиться, вращая юбки. Сверху с трибун смотрится очень эффектно.

  • Ala das Passistas – где буду я. Крыло passistas. От глагола passar – буквально «идти пешком, проходить мимо». В отличие от участников, которые едут на платформах и аллегорических конструкциях, здесь идут по земле. Участники – лучшие молодые танцовщики/танцовщицы, выросшие в школе. Быть пассиштас в мире самбы престижно, чтобы попасть сюда, нужно пройти ежегодный кастинг. Далее можно продвинуться по карьерной лестнице и стать Музой Школы, а потом, если повезет, и Королевой Школы. Пассиштаc одеты в легкие, удобные костюмы (по бразильским меркам, это, например, 5кг вместо десяти). Их задача – показывать не костюм, а самбу, сохранять престиж школы в области танца.

Репетиции

Для парада Школа ежегодно выбирает музыку. Для этого проводится конкурс: разные композиторы пишут музыку и текст, а затем из многих выбирают одну. Именно ее будут исполнять на самбодроме.

Основная задача пассиштас – импровизация, согласованная с текстом песни. Движения и жесты должны подчеркивать слова текста. В целом, это импровизация, но чтобы тебе позволили импровизировать во время самого главного события года, в тебе должны быть уверены как в танцоре. Меня и остальных девушек обязали приехать за три недели до карнавала, чтобы участвовать в финальных репетициях и успеть на подгонку костюмов.

Репетиции должны проходить раза три в неделю. Предварительно нам так обещали. Они проходят внутри Школы и на улице перед зданием, а самые гламурные – на самбодроме, туда даже готовят отдельные костюмы, ведь действие снимает пресса.

Костюмы готовит Школа. В каждой есть внутренний штаб костюмеров и декораторов. Главный костюмер Школы называется Carnavalesco, у него в подчинении находятся те, кто строят огромные платформы с аллегорическими фигурами (это техника, пневматика, столярные и сварочные работы и куча всего прочего), и те, кто делают костюмы для людей (пошив, сварка проволочных конструкция, установка перьев, работа со стразами). Команда карнавалеску – это большой цех работников, все костюмы участников делают они.

Про меня

Ничего в моем детстве не предвещало того, что я стану танцевать. Мама делала нормальные родительские попытки отправить меня на хореографию и бальные танцы, но получила жесткое сопротивление. Неожиданно для себя и семьи я решила пойти на танцы, когда мне было 15. Сначала подружка-одноклассница затащила на хастл, но туда было далеко и неудобно ездить. Я сделала самый главный выбор в своей жизни: открыла журнал «Афиша» (тогда не было интернета и яндекса) и выбрала ближайшую к дому школу танцев. Там были слова «САЛЬСА» и «МЕРЕНГЕ», но я не знала, что это такое, мне было все равно. На занятии я услышала музыку и поняла – моё. С тех пор я в сальсе. Тогда мне было 16 лет, сейчас 35. В следующем году буду праздновать 20 лет стажа.

Пару лет я просто ходила на занятия и вечеринки ради тусы. Параллельно пробовала беллиданс и боевые искусства. Однажды на вечеринке ко мне подошла Наташа Сиренко и пригласила попробовать танцевать в ее коллективе.

Карнавалера

Так назывался коллектив. Наташа Сиренко, Лена Гуща, Вера Гуща и Лена Бикузина объединились и создали первое в Москве бразильское шоу. Не просто стилизацию в перьевых костюмах, а действительно фольклорный коллектив. Зритель всегда ожидает видеть перья и голые тела, но девчонкам было интересно танцевать «по-настоящему», и они включали в шоу номера разной стилистики. Там была и карнавальная самба, и самба джи рода (samba de roda – самба в кругу, наиболее древний вариант самбы, в широких юбках, босиком, с широким шагом) и самба-аше (специфический жанр самбы, свойственный штату Баия), и немного афро.

Меня пригласили потому, что у меня была «хорошо подвешена попа» и подходящая внешность. А вот танцевать пришлось научиться. Запомнить все номера, не владея хореографической базой, было ужасно трудно. Самый тяжкий период моей танцевальной деятельности. Куча стресса в связи с осознанием своего уровня ниже плинтуса. Но как-то прорвались.

Впервые самбу я увидела на дискотеке, еще до Карнавалеры. Тогда все тусовались вместе, на вечеринках были и кубинцы, и бразильцы, и колумбийцы, и венесуэльцы. Диджей ставил сальсу – мы танцевали сальсу, диджей ставил самбу – и на танцпол выходили бразильцы. Мы смотрели, подбирали шаги, пытались подтанцовывать, чтобы не стоять. Потом, на репетициях, самба стала необходимостью. И первые, кто пытался ее со мной отрабатывать, были девчонки из шоу. Потихоньку я втянулась в работу.

В таком зачаточном состоянии я поехала на свой первый карнавал. В оправдание скажу, что в течение многих лет после этого я прилагала усилия, чтобы наверстать недостающее. Занималась джазом и балетом, чтобы построить тело и выровнять линии. С 16 лет начала заниматься в тренажерке и с тех пор у меня не было ни одного длительно перерыва. Пару лет назад прошла обучение в Fitness Professionals Association и получила сертификат фитнес-тренера. Тренировки с железом – святое. Для меня это отдых и перезагрузка мозга. Да и бразильскую попу для самбы надо было сделать. Сделала.

Карнавалера было единственным бразильским шоу в Москве и не имело конкурентов в течение нескольких лет своего существования. Заработки были хорошие. Отработав декабрь и Новый Год, мы на несколько месяцев могли уехать в Бразилию.

А теперь сюрприз: карнавал в Бразилии проходит не только в Рио-де-Жанейро. Карнавал в городе Сан-Пауло мало чем отличается от карнавала в Рио. Самбодромы – как стадионы, у них есть свои названия. В Рио он носит имя Sambódromo da Marquês de Sapucaí, коротко его называют просто Сапукай. А самбодром в Сан-Пауло – Sambódromo do Anhembi. Аньемби. По моему мнению, в последние годы Сан-Пауло переплюнул Рио. Ведь Сан-Пауло – самый большой и самый богатый город, у местных школ больше денег, они делают более интересное и красочное дефиле. Если малознакомый с Бразилией человек будет смотреть видео парада по тв, он не поймет, в каком городе этот карнавал.

Про карнавал

Итак, имея дружеские связи в Школе самбы Vai Vai, девчонки участвовали в параде уже в третий раз, а я в первый. Это был 2006-й год. Я тогда не говорила по-португальски, не понимала, что происходит вокруг. На кране нас подняли на высокую платформу. Мы простояли на ней больше часа, дожидаясь очереди выдвигаться на авениду (Avenida – дословно просто улица, так называют проход между трибунами, по которому двигается шествие, прим.WLD). Когда мы, наконец, поехали – это был полный «отрыв башки». Платформа под ногами ходит ходуном, трибуны ревут, приветствуя нас, музыка пронизывает. Страшно и прекрасно. Пролетело как одно мгновение. Когда мы доехали до конца авениды и въехали в консентрасао. Снимали нас оттуда при помощи крана. Уже было утро.

Concentraçao – от слова «концентрировать». Этим словом называют две большие заасфальтированные технические площади. Одна находится перед выездом на авениду, вторая – в конце. На этих площадях происходит формирование, «концентрирование» блоков-крыльев перед выходом на авениду и постройка людей в нужном порядке. Собираются последние детали декораций, стоят краны, грузчики и необходимая техника. На второй консентрасао краны снимают людей и происходит оперативная разборка платформ.

Карнавал – это одна ночь, но та первая поездка длилась несколько месяцев, пока мы не спустили все деньги. Там никто не говорит по-английски и я, хочешь – не хочешь, заговорила на португальском. Я впервые работала с «живым бразильским хореографом», увидела огромное разнообразие танцев. В Бразилии своя танцевальная культура, одних только разновидностей самбы существует штук 20...

Это был рассказ про самое начало моей «карьеры». Теперь сделаю монтаж. Сегодня я – преподаватель танцев. Я делаю это каждый день. Преподаю реггетон, самбу, растяжку, женский стиль в сальсе, кубинский и on2. Сальса навсегда останется моей первой любовью, именно благодаря ей меня втянуло в танцы.


В Бразилию я улетаю 24 января. Как вернусь – обязательно расскажу, как это было».

0
0 0 0
Все хорошо, каждую пятницу вас ждут интересные новости о танцевальном мире
Комментарии: На сайте Вконтакте Facebook